viernes, 28 de agosto de 2015

Columela - Libro de los Árboles


[4] Omnes arbusculas prius quam transferas, rubrica notareconvenit, ut, cum serentur, easdem caeli partes aspiciant, quas etiam inseminario conspexerant; alioquin frigore vel calore laborabunt ab iis partibus, quas contra consuetudinem sub alio aere positas habuerint.

[4] Antes de trasplantar, conviene marcar todos los arbolitos con almagra para que cuando se planten queden mirando hacia la región del cielo al que así estaban ubicadas, cuando estaban en el vivero; de otro modo sufrirán por el frio o el calor en aquellas zonas que tengan expuestas contra lo habitual.

viernes, 21 de agosto de 2015

Columela - Libro de los Árboles

[3] Oleam decet inter sexagenos pedes disponi, ut spatiumin latitudinem crescendi habeat; nam quae in proceritatem extenduntur, evanidae fiunt parumque fructus ferunt. Optima est oleo Liciniana, posiasecunda oleo, escae orchites. Sunt et regiae et radii non sine specie nequeoleo neque esui tam gratae quam quas supra diximus. Si oleam posueris eoloco, unde quercus effossa est, emorietur, ideo quod quidam vermes, quiraucae dicuntur, in radice quercus nascuntur eique maxime semina oleaeconsumunt. Si in olea unus ramus aliquanto ceteris laetior est, nisi eumrecideris, arbor tota fiet retorrida.

[3] Es apropiado que el olivo se disponga entre sesenta pies de distancia para que tenga espacio a lo ancho para crecer, pues, los que crecen hacia lo alto, resultan frágiles y producen poco fruto. La mejor oliva para aceite es la liciniana, la segunda la posia, y para comida la orchita. Las regias y las radii no son tan buenas ni para aceite ni para comer, como las que nombramos antes. Si vas a colocar oliva en el lugar donde se ha extraído un roble, morirá porque en la raíz del roble nacen ciertos gusanos llamados ronca; estos consumen principalmente las semillas de olivo. Si en el olivo hay una sola rama un poco más grande que las demás, excepto que la cortes, el árbol entero se va a secar.

viernes, 14 de agosto de 2015

Columela - Libro de los Árboles


[2] Oportet autem scrobem oleae quoquoversus pedes quaternospatere, in imum scrobem lapidem glareamque abicere, deinde super terramquattuor digitorum inicere, tum arbusculam deponere ita rectam, ut quodscrobe exstiterit, in medio sit, arbusculam autem a tempestatibus tueridiligenter adminiculando et terram, quae in scrobem reponitur, stercoremiscere.

[2] Conviene que el hoyo para el olivo se extienda cuatro pies en todas direcciones y en lo profundo del hoyo se  arroje piedra grava; luego se coloca encima cuatro dedos de tierra; entonces se coloca el plantín derecho de modo que lo que sobresalga del hoyo esté en el medio; finalmente se protege el plantín de las tempestades, apoyando cuidadosamente estacas y se mezcla la tierra que se va a colocar en el hoyo con estiércol.

viernes, 7 de agosto de 2015

Columela - Libro de los Árboles




XVII. DE OLIVETO.
[1] Olea maxime collibus siccis et argillosis gaudet; at humidiscampis et pinguibus laetam frondem sine fructu adfert. Melius autem truncisquam plantis olivetum constituitur. Magoni placet siccis locis olivam autumnopost aequinoctium seri ante brumam; nostrae aetatis agricolae fere vernumtempus circa Kal. Maias servant.

XVII. Acerca del olivar
[1] Al olivo le convienen principalmente las colinas secas y arcillosas; en cambio, en llanuras húmedas y ricas no produce fruto, aunque sí una fronda amplia. Sin embargo, se forma mejor el olivar con troncos hechos que con plantas jóvenes. Según Magón, el olivo se debe plantar en lugares secos, en otoño después del equinoccio y antes del invierno; los agricultores del presente suelen hacerlo en la primavera hacia las calendas de marzo.