viernes, 28 de agosto de 2020

Historia Naturalis Liber XIII



[42] at in meridiano orbe praecipuam optinent nobilitatem syagri proximamque margarides. hae breves, candidae, rotundae, acinis quam balanis similiores, quare et nomen a margaritis accepere. una earum arbor in Chora esse tradit, una et syagrorum, mirumque de ea accepimus, cum phoenice ave, quae putatur ex huius palmae argumento nomen accepisse, intermori ac renasci ex se ipsa, eratque, cum proderem, fertilis.

[43] pomum ipsum grade, durum, horridum et a ceteris generibus distans sapore quodam ferinae in apris evidentissimo, quae causa nominis. quarta auctoritas sandalidum a similitudine appellaturum, iam in Aethiopiae fine quinque harum, qui plurimas, arbores tradunt, non raritate magis quam suavitate mirabiles

[42] En la región sur del mundo, los sypagos obtienen el mayor rango, luego los margaridos. Estos frutos son pequeñas, blancas, redondas, más parecidas a las bayas que a las bellotas por lo que recibieron el nombre de “margaritas”. Se dice que en Chora, hay un solo árbol de estos; lo mismo del árbol de Siagro y también hemos oído algo maravilloso de este último árbol: que, como el ave fénix  (la cual se cree que recibió su nombre en función del nombre de esta palma) que muere y renace a partir de sí misma y, al momento en que escribí esto, era fértil.

[43] La fruta en sí misma es grande, dura, rugosa y siendo diferente de las demás clases por cierto sabor de carne de caza muy evidente en los jabalíes, de donde obtiene su nombre; la cuarta en distinción es la de las llamadas sandalidas que existían cinco de éstas en el límite de Etiopía, de las cuales la mayoría dan árboles sorprendentes no tanto por su rareza sino por su suavidad.

viernes, 21 de agosto de 2020

Historia Naturalis Liber XIII


[40] fructiferarum aliis brevius lignum in pomo, aliis longius, his mollius, illis durius, quibusdam osseum, limarum dente contra fascinantes religione politum. aliud pluribus vestitum paucioribusve tunicis, aliud crassioribus tenuioribusve. ita fiunt undequinquaginta genera, si quis omnium persequi velit nomina, etiam barbara, vinorumque ex iis differentias.

[41] clarissimae omnium, quas regias appellavere ob honorem, quoniam regibus tantum Persidis servarentur, Babylone natae uno in horto Bagon; ita vocant spaodones, qui apud eos etiam regnavere. hortus ille numquam nisi dominantis in aula fuit.

[40] El carozo que lleva fruto es más chico que los otros árboles y en otros es más largo; en estos es más blando, en otros es más duro, en algunos óseo; otros fascinan por el pulido con el diente, como si fuera una religión. Otro está vestido de pocas o muchas membranas, otro de membranas más gruesas o más delgadas. Así pues, existen 49 clases, si alguno quiere exponer los nombres de todos, incluso los bárbaros y las diferentes clases de vinos que se obtienen de éstos.

[41] Las más famosas de todas son las que fueron llamadas regias, a causa de su distinción porque habrían sido conservadas por los reyes persas, nacidas en Babilonia, en un único hurto, en Bogón, Asi las llamaron “eunucos”, quienes reinaron aún sobre éstos. Aquel huerto nunca estuvo en una corte que no fuera de soberano.

viernes, 14 de agosto de 2020

Historia Naturalis Liber XIII


[38] diximus salsum ab iis solum diligi. ergo, ubi non est tale, salem aspergunt, non radicibus, sed longius paulo. quaedam in Syria et Aegypto in binos se dividunt truncos, in Creta et in ternos, quaedamque et quinos. ferunt statim in trimatu, in Cypro vero, Syria, Aegypto quadrimae, aliae quinquennes, altitudine hominis, nullo intus pomi ligno quamdiu sunt novellae, ob id spadonum accepto nomine.

[39] Genera earum multa. sterilibus ad materias operumque lautiora utitur Assyria et tota Persis. sunt et caeduae palmarum quoque silvae, rursus germinantes ab radice succisae. dulcis medulla earum in cacumine, quod cerebrum appellant, exemptaque vivunt, quod non aliae. vocantur autem chamaeropes, folio latiore ac molli ad vitilia utilissima, copiosae in Creta, sed magis in Sicilia. e palmis prunae vivaces ignisque lentus.

[38] Ya mencionamos que el suelo soleado es el preferido por estas. Así pues, donde no hay tal suelo, esparcen la sal no sólo en las raíces sino a una pequeña distancia a lo largo. En Siria y Egipto, algunas palmeras se dividen en dos troncos, en Creta en tres y en algunos lugares hasta cinco. Algunas llegan a los tres años, como en Chipre, en Siria y Egipto, a los cuatro años; otros a los cinco, de la altura de un hombre, mientras que, las  que son más nuevas no tienen carozo de fruto dentro, a causa de esto, han recibido el nombre de “eunuca”.

[39] Existen muchas clases de palmeras. En Asiria y toda Persia, se utilizan las estériles para uso como madera entre los artesanos y para objetos suntuosos. Existen también bosques de palmeras caduciformes y otras que luego de caídas germinan de nuevo desde la raíz. La madera de estas es dulce en la punta, a la llaman “cerebro” y viven aún extraídas, lo cual no ocurre con otras. Los que se llaman “chamaeropes” son de hojas más anchas y suave y muy útil para la cestería, abundantes en Creta, pero más en Sicilia. La brasa de la palmera es vivaz y a la vez muy duradero.

viernes, 7 de agosto de 2020

Historia Naturalis Liber XIII



[36] Seruntur autem palmae et trunco duum cubitorum longitudine, a cerebro ipso arboris fissuris diviso atque defosso. et ab radice avulsae vitalis est satus et ramorum tenerrimis. in Assyria ipsa quoque arbor strata in solo umido tota radicatur, sed in frutices, non in arborem.

[37] ergo plantaria instituunt anniculasque transferunt et iterum binas. gaudent enim mutatione sedis, verna alibi, in Assyria autem circa canis ortus. nec ferro attingunt ibi novellas, sed religant comas, ut in altitudinem exeant. robustas deputant crassitudinis gratia, semipedales ramorum truncos relinquentes, qui decisi alibi necant matrem.

[36] Los demás árboles femeninos se unen a aquel que se presenta erizado por el viento y hasta la misma visión y hasta por el polvo; los árboles femeninos se vuelven estériles por la falta de elemento masculino del árbol cortado. La comprensión de la belleza es hasta tal punto que la unión es imaginada por hombre a partir de varones mediante la flor o la pelusa de la planta, a veces también solo por el polvo femenino, disperso sobre los árboles.

[37] Así pues, se preparan los retoños de nuevas y trasplantan de uno o dos años. En efecto, es útil el cambio de lugar; algunas en primavera, en Asiria, cerca de la constelación del Perro y allí a las plantas nuevas no se las toca con instrumento de hierro, sino con los mismos follajes, para que crezcan hacia lo alto. Se podan las más fuertes, a causa de su espesor, dejando los troncos de las ramas que tienen medio pie y las que son cortadas matan a la madre.