[36] Seruntur autem palmae et trunco duum cubitorum longitudine, a cerebro ipso arboris fissuris diviso atque defosso. et ab radice avulsae vitalis est satus et ramorum tenerrimis. in Assyria ipsa quoque arbor strata in solo umido tota radicatur, sed in frutices, non in arborem.
[37] ergo plantaria instituunt anniculasque transferunt et iterum binas. gaudent enim mutatione sedis, verna alibi, in Assyria autem circa canis ortus. nec ferro attingunt ibi novellas, sed religant comas, ut in altitudinem exeant. robustas deputant crassitudinis gratia, semipedales ramorum truncos relinquentes, qui decisi alibi necant matrem.
[36] Los demás árboles femeninos se unen a aquel que se presenta erizado por el viento y hasta la misma visión y hasta por el polvo; los árboles femeninos se vuelven estériles por la falta de elemento masculino del árbol cortado. La comprensión de la belleza es hasta tal punto que la unión es imaginada por hombre a partir de varones mediante la flor o la pelusa de la planta, a veces también solo por el polvo femenino, disperso sobre los árboles.
[37] Así pues, se preparan los retoños de nuevas y trasplantan de uno o dos años. En efecto, es útil el cambio de lugar; algunas en primavera, en Asiria, cerca de la constelación del Perro y allí a las plantas nuevas no se las toca con instrumento de hierro, sino con los mismos follajes, para que crezcan hacia lo alto. Se podan las más fuertes, a causa de su espesor, dejando los troncos de las ramas que tienen medio pie y las que son cortadas matan a la madre.
No hay comentarios:
Publicar un comentario