[80] erat et cubitalis macrocollis, sed ratio deprehendit vitium, unius schidae revulsione plures infestante paginas. ob haec praelata omnibus Claudia, Augustae in epistulis auctoritas relicta; Liviana suam tenuit, cui nihil e prima erat, sed omnia e secunda.
[81] Scabritia levigatur dente conchave, sed caducae litterae fiunt. minus sorbet politura charta, magis splendet. rebellat saepe umor incuriose datus primo, malleoque deprehenditur aut etiam odore, cum cura fuit indiligentior. deprehenditur et lentigo oculis, sed inserta mediis glutinamentis taenea fungo papyri bibula, vix nisi littera fundente se: tantum inest fraudis. alius igitur iterum texendis labor.
[80] Existía también la medida de un cubo de alto, conocida como “macrocolis”, pero su medida revelaba un defecto, muchas hojas se destruían por la devastación. Debido a la causa antes mencionada, la “Claudia” es la preferida entre todas, aunque el prestigio de la “augusta” deja detrás a las demás para el uso de correspondencia; la “livia” que no tiene nada que ver con la primera, tuvo su primer lugar a partir de su calidad de “segunda”.
[81] La aspereza se remueve con un diente de marfil o una valva, pero la escritura resulta frágil. Mientras el papel menos absorbe a causa del pulimiento, más brilla. A menudo, el agua del Nilo, que se dio sin cuidado, se muestra y se descubre mediante el uso del martillo y aun por olor; cuando el cuidado fue muy negligente. La mancha se detecta con los ojos, pero los bancos que están intercalados en el medio a través de los pegamentos absorbentes por el hongo del papiro y la letra apenas si se fija; tanto hay de fraude. Así pues, por otra parte, hay otra tarea para elaborar el papiro.
No hay comentarios:
Publicar un comentario