[14] En otros lugares, los vientos impiden este cultivo, como en África y parte de la Galia Narbonesi, donde pueden crecer más allá de dos pulgares y siempre trabajando con hoyos, similares a las plantas se extienden por los campos y beben de las uvas, la savia de la tierra por todas partes, las cuales, a causa de esto, superan la altura de un niño, en el interior de África; allí los racimos no son amargos, sino que la uva es más reconocida por su piel dura, allí donde pueda que haya encontrado el nombre de pepita dura.
[14] vetant hoc aliubi venti, ut in Africa et Narbonensis provinciae partibus, ubi excrescere ultra suos pollices prohibitae semperque pastinatis similes herbarum modo vagantur per arva ac sucum terrae passim uvis bibunt, quae ob id magnitudinem infantium puerorum in interiore parte Africae exsuperant. vina non alibi tristiora, sed uva non alibi gratior callo, unde possit invenisse nomen durus acinus.
No hay comentarios:
Publicar un comentario