[29] est et procerioribus silva arbore ex ipsa, foliorum aculeo fruticante circa totas pectinatim. quas silvestres intellegi necesse est, incerta tamen libidine etiam mitioribus se miscent. reliquae, teretes atque procerae, densis gradatisque corticum pollicibus aut oribus faciles ad scandendum orientis se populis praebent, vitilem sibi arborique indutis circulum mira pernicitate cum homine subeuntem.
[30] coma omnis in cacumine et pomum est, non inter folia hoc, ut in ceteris, sed suis inter ramos palmitibus racemosum, utraque natura uvae atque pomi. folia, cultrato mucrone lateribus in sese bifida, tabellas primum demonstravere geminas, nunc ad funes vitiliumque nexus et capitum levia umbracula finduntur.
[29] De los más altos de este mismo árbol hay bosques con puntas de hojas que retoñan alrededor de todas con forma de diente de peine. Es inevitable entender que estas son silvestres; sin embargo, por incierta declinación se mezclan con las más tiernas. Los demás son redondeadas y o alargadas, de corteza densa y graduada, se ofrecen fáciles a los dedos o las bocas para trepar en los pueblos de oriente y con círculo verde desde el árbol cubierto, subiendo con asombrosa rapidez para el hombre.
[30] Todo el follaje y el fruto están en la punta, este fruto entre las hojas como en los demás; pero entre sus palmeras, lleno de ramas abundantes (como) la forma de la uva o de la manzana. Las hojas están partidas en dos en los costados, como la punta de un cuchillo; ofrecen primero unas hojitas doble; luego se separan para hacer entramados de sogas para cestas y sombrillas lisas para cubrir la cabeza.
No hay comentarios:
Publicar un comentario