[88] inter omnes vero convenit Sibyllam ad Tarquinium Superbum tres libros adtulisse, ex quibus sint duo cremati ab ipsa, tertius cum Capitolio Sullanis temporibus. praeterea Mucianus ter cos. prodidit nuper se legisse, cum praesideret Lyciae, Sarpedonis ab Toria scriptam in quodam templo epistulae chartam, quod eo magis miror, si etiamnum Homero condente Aegyptus non erat. aut cur, si iam hic erat usus, in plumbeis linteisque voluminibus scriptitatum constet, curve Homerus in illa ipsa Lycia Bellerophonti codicillos datos, non epistulas, tradiderit?
[89] sterilitatem sentit hoc quoque, factumque iam Tiberio principe inopia chartae ut e senatu darentur arbitri dispensandis; alias in tumultu vita erat. [88] Por otra parte, existe acuerdo entre todos los autores, acerca de que la Sibila había llevado junto a Tarquino el Soberbio, tres libro, de los cuales, dos fueron quemado por ella misma y el tercero fue quemado junto al Capitolio, en tiempos de Sila. Por lo demás, Muciano, cónsul por tres períodos, dijo que él había leído recientemente, cuando él gobernaba en Licia, que había visto una carta escrita en papel de Sarpedón (de tiempos de Troya), lo cual es más que admirable, si en tiempos de Homero no existía Egipto. Y porque si este papel ya estaba en uso y consta que había escritos en volúmenes de tela o plomo o ¿porqué Homero dice que en aquella misma tablilla de Licia fueron dados las tábulas a Belerofonte y no cartas?
[89] En esto, el papiro también puede resultar no productivo y este hecho ya sucedió en época del emperador Tiberio, cuando la determinación de su distribución fue dada por el Senado; otra ocasión en la que la vida se encontraba en desorden.
No hay comentarios:
Publicar un comentario