sábado, 23 de febrero de 2013

Rerum Rusticarum







Varron
Loeb Classical Library
Rerum Rusticarum
Londres









-->
27 Dic sodes, inquit Fundanius; nam malo de meis pedibus audire, quam quem ad modum pedes betaceos seri oporteat. Stolo subridens, Dicam, inquit, eisdem quibus ille verbis scripsit (vel Tarquennam audivi, cum homini pedes dolere coepissent, qui tui meminisset, ei mederi posse): "ego tui memini, medere meis pedibus, terra pestem teneto, salus hic maneto in meis pedibus". Hoc ter noviens cantare iubet, terram tangere, despuere, ieiunum cantare

-->
[27] “Di, si te place,” -dijo Fundanio- pues prefiero oír sobre mis pies que sobre de qué manera conviene sembrar los pies de remolacha.” Sonriendo, Estolón dijo: “lo diré con las mismas (palabras) con las que él escribió (que le oí a Tarquena que cuando a uno comiencen a doler los pies, podría curar a aquel que se acordase de él): yo me acuerdo de ti, cura mis pies, ten la peste en tierra, que la salud se mantenga aquí en mis pies.” Ordena pronunciar esto tres, nueve veces, tocar la tierra, escupir y recitar un ayuno.

No hay comentarios:

Publicar un comentario