Caton
D L'Agriculture
Belles Lettres
1998
[43] Sulcos, si locus aquosus erit, alveatos esse oportet, latos summos pedes tres, altos pedes quattuor, infimum latum P. I et palmum. Eos lapide consternito; si lapis non erit, perticis saligneis viridibus controversus conlatis consternito; si pertica non erit, sarmentis conligatis. Postea scrobes facito altos P. III S, latos P. IIII, et facito de scrobe aqua in sulcum defluat: ita oleas serito. Vitibus sulcos et propagines ne minus P. II S quoquo versus facito. Si voles vinea cito crescat et olea, quam severis, semel in mense sulcos et circum capita oleaginea quot mensibus, usque donec trimae erunt, fodere oportet. Eodem modo ceteras arbores procurato.
Capítulo 43 (de qué modo hacer los
surcos)
Si el lugar es muy húmedo, conviene
que los surcos sean cavidades de tres pies en la parte ancha, cuatro
pies de profundo, un pie y un palmo en la parte inferior. Los
llenarás con piedra; si no hubiera piedra, los llenarás con ramas
de sauce verde colocados en dirección opuesta; si no hay ramas, con
sarmientos atados. Luego harás los fosos de tres pies de profundo,
tres pies de lado y harás que del hoyo fluya el agua al surco; así
sembrarás los olivos. Harás surcos para las vides y vástagos de no
menos de dos pies, en cualquier dirección. Si quieres que la viña y
el olivo plantados, crezcan rápidamente, harás una vez al mes
surcos, y alrededor de la punta del olivo todos los meses, hasta que
tengan tres años, entonces conviene cavar. Del mismo modo cuidarás
los demás árboles.
No hay comentarios:
Publicar un comentario